La multidisciplinarietat en la compilació de corpus històrics: El cas de Post Scriptum
Article Sidebar
Main Article Content
Els corpus històrics convencionals s'han caracteritzat per focalitzar l'atenció exclusivament en el contingut lingüístic dels documents recopilats, que són emmagatzemats com a text pla per a facilitar el seu processament. Aquesta aproximació monodisciplinar sol obviar aspectes com ara la grafia original, les característiques físiques i presentacionals dels manuscrits o la informació sociohistòrica i contextual associada a cada text, aspectes que són rellevants per a uns altres camps d'investigació, i també per al propi estudi lingüístic. Enfront d'aquesta situació, el corpus històric epistolar Post Scriptum és el resultat d'un projecte multidisciplinari format per lingüistes i historiadors, que combina mètodes de les humanitats digitals i del corpus lingüístic. Amb això, constitueix un recurs electrònic que pretén ser d'utilitat per a diverses disciplines científiques, com són la crítica textual, la lingüística històrica, la història moderna o la cultura escrita.
Article Details
Drets d'autor
Els continguts publicats a Artnodes estan subjectes a una llicència de Reconeixement 4.0 Internacional de Creative Commons, el text complet de la qual es pot consultar a http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/; els autors retenen el copyright. Podeu copiar-los, distribuir-los, comunicar-los públicament i fer-ne obres derivades sempre que reconegueu els crèdits de les obres (autoria, nom de la revista, institució editora) de la manera especificada pels autors o per la revista.
És responsabilitat dels autors obtenir els permisos necessaris de les imatges que estiguin subjectes a copyright.
Cessió de drets de propietat intel·lectual
L’autor cedeix en règim no exclusiu als editors de la revista els drets d’explotació (reproducció, distribució, comunicació pública i transformació) per a explotar i comercialitzar l’obra, sencera o en part, en tots els formats i modalitats d’explotació presents o futurs, en tots els idiomes, per tot el període de vida de l’obra i per tot el món.
Declaro que sóc l’autor original de l’obra. Els editors queden, per tant, exonerats de qualsevol obligació o responsabilitat per qualsevol acció legal que es pugui suscitar derivada de l’obra dipositada per la vulneració de drets de tercers, siguin de propietat intel·lectual o industrial, de secret comercial o qualsevol altre.
Gael Vaamonde, Centre de Lingüística de la Universitat de Lisboa
Llicenciat en Filologia Hispànica per la Universitat de Vigo (2002) i doctor en Lingüística per aquesta mateixa universitat (2011). Entre 2002 i 2011 va desenvolupar la seva activitat investigadora en el Departament de Traducció i Lingüística de la Universitat de Vigo, formant part del projecte ADESSE «Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español». ADESSE és una base de dades amb informació sintàctica, semàntica i lèxica per a tots els verbs i clàusules d'un corpus de l'espanyol. Des de 2002 fins a 2011, compagina la seva col·laboració amb ADESSE, i les seves successives ampliacions, amb la seva formació investigadora en l'àrea del corpus lingüístic. La Universitat de Vigo li va concedir una ajuda predoctoral per als anys 2004 i 2005, període en què va obtenir el Diploma d'Estudis Avançats en lingüística. El 2006 va defensar la seva tesi de llicenciatura sobre l'estructura argumental en espanyol. Des de 2006 fins a 2010, va ser beneficiari d'una beca predoctoral FPI concedida pel Ministeri d'Educació i Ciència, que li va permetre realitzar estades breus d'investigació a Aarhus (2007), Berkeley (2009) i Leipzig (2010), sumant un total de 8 mesos d'estada en universitats fora d'Espanya. Va defensar la seva tesi doctoral el juliol de 2011, centrada en el datiu possessiu i altres construccions anàlogues en espanyol. L'any 2012 va obtenir una beca postdoctoral vinculada a un projecte subvencionat per l'ERC: «Post Scriptum: A Digital Archive of Ordinary Writings» (7FP/ERC Advanced Grant - GA 295562). Post Scriptum reuneix una àmplia col·lecció de cartes privades escrites en espanyol i portuguès durant l'Edat Moderna i les ofereix en dos formats preparats per la cerca: el de l'edició diplomàtica digital i el del corpus lingüísticament anotat. En aquest període, desenvolupat íntegrament a la Universitat de Lisboa, va continuar la seva investigació en el camp del corpus lingüístic, al mateix temps que va adquirir competències significatives a les àrees de la lingüística computacional i les humanitats digitals. Des de 2017 fins a l'actualitat, està contractat pel Centre de Lingüística de la Universitat de Lisboa com a becari postdoctoral, oferint assessorament i suport tècnic a projectes relacionats amb l'anotació de corpus o l'edició digital de textos.
Actualment, el seu perfil investigador combina l'experiència en la compilació i anotació de corpus contemporanis i històrics, coneixements sobre l'edició digital de fonts primàries i capacitats tècniques en programació i processament del llenguatge natural. Les seves línies preferents d'investigació són la gramàtica de l'espanyol, el corpus lingüístic, el processament del llenguatge natural i l'edició digital en TEI/XML.
Articles similars
- Nuria Rodríguez-Ortega, Cinc eixos per a pensar les humanitats digitals com a projecte d'un nou humanisme digital , Artnodes: Node 22 (Novembre 2018). Humanitats digitals: societats, polítiques, sabers (coord.: Nuria Rodríguez-Ortega)
- Domingo Sánchez-Mesa Martínez, Jordi Alberich, Nieves Rosendo, Introducció: narratives transmèdia , Artnodes: Node 18 (novembre 2016). Narratives transmèdia (coord.: Domingo Sánchez-Mesa Martínez, Jordi Alberich, Nieves Rosendo)
- Samantha Mealing, Rachel de Joode, Francesco Pampiglione, Memòria a través del nou art dels mitjans: des de la implantació fins a la remembrança en una societat posthumana , Artnodes: Node 36 (juny 2025). Memory matters: navegant per la història de l'art dels mitjans, la ciència i la tecnologia (coord.: Francesca Franco i Clio Flego)
- Mª Ángeles Grande Rosales, María José Sánchez Montes, Possibilitats d'un teatre transmèdia , Artnodes: Node 18 (novembre 2016). Narratives transmèdia (coord.: Domingo Sánchez-Mesa Martínez, Jordi Alberich, Nieves Rosendo)
- Pau Alsina, Ana Rodríguez, Vanina Yael Hofman, L’esdevenir de l’arqueologia dels mitjans: rumbs, sabers i metodologies , Artnodes: Node 21 (juny 2018). Arqueologia dels mitjans (coord.: Pau Alsina, Ana Rodríguez, Vanina Hofman)
- Marco Paladini, Carlo R. M. A Santagiustina, Costanza Sartoris, Giulia Saya, Michele Schiavinato, Gabriella Traviglia, La memòria de la comunitat digital AquaGranda: activant la conscienciació sobre el risc climàtic , Artnodes: Node 33 (gener 2024). Artivisme mediàtic: sobre l'arqueologia i la història de la cultura digital per al canvi social (coord.: Carolina Fernández-Castrillo i Diego Mantoan)
- Carolina Fernández-Castrillo, Diego Mantoan, Arqueologia de l’artivisme mediàtic: cap a una revisió de la història de la cultura digital per al canvi social , Artnodes: Node 33 (gener 2024). Artivisme mediàtic: sobre l'arqueologia i la història de la cultura digital per al canvi social (coord.: Carolina Fernández-Castrillo i Diego Mantoan)
- Carolina Fernández-Castrillo, Maquinolatria i creativitat posthumana entre futurisme, art generatiu i intel·ligència artificial , Artnodes: Node 34 (juliol 2024). Materiologia i variantologia: invitació al diàleg (coord.: Siegfried Zielinski i Daniel Irrgang)
- Umberto Luigi Roncoroni Osio, Crítiques a l’art digital: suports i límits teòrics , Artnodes: Node 28 (juliol 2021). En els límits d'allò que és possible: art, ciència i tecnologia (coord.: Paloma Díaz i Andrea García)
- Rob Wittig, De quin món véns? Aprenent de les arrels transmèdia de netprov , Artnodes: Node 18 (novembre 2016). Narratives transmèdia (coord.: Domingo Sánchez-Mesa Martínez, Jordi Alberich, Nieves Rosendo)
També podeu iniciar una cerca avançada per similitud per a aquest article.