Tradumàtica: traducció i tecnologies de la informació i la comunicació
The contents displayed on this website are a replica of the original contents, published in: http://revistes.uab.cat/tradumatica
Tradumàtica is an organ of expression and a means of communication for professionals involved with the world of translation and the Information Technology and Communication. Thematic scope is, therefore, Documentation, Terminology and Information Technology Applied to Translation.
Current issue
No. 22 (2024): Human-computer interaction in translation and interpreting: software and applications
Dossier Guest Editors: Felix do Carmo, José Ramos and Carlos Teixeira
Open Tradumàtica Editor: Celia Rico Pérez
Brief Tradumàtica and Chief Editor: Pilar Sánchez Gijón
English Translator and Proofreader: Paul Taylor
Catalan and Spanish Translator and Proofreader: Lara Estany
References reviewer: Pilar Sánchez Gijón
Copyeditor: Marcelo Aurelio Fabián