«La melancolía del orangután». El origen de los estudios A en B : Marcelino Menéndez Pelayo y su Horacio en España (1877)
Article Sidebar
Main Article Content
José Francisco Ruiz Casanova
The debt owed by Spanish letters to Marcelino Menéndez Pelayo (1856-1912) can never be adequately estimated. Marcelino Menéndez Pelayo’s training and subsequent personal discipline, driven by a human thirst for knowledge tinged with Romanticism, played a decisive role in the variety as well as the quality and quantity of his philological works: literary studies, editions, anthologies, translations, bibliographic repertories, monographic works, etc. Chief among the latter is his Horacio en España (1877, 2nd ed.: 1885), a work which, in all fairness, must be regarded as the first conceived according to the Paradigm Shift, or the A in B Model, in European comparative studies.
Article Details
Com citar
Ruiz Casanova, José Francisco. «“La melancolía del orangután”. El origen de los estudios A en B : Marcelino Menéndez Pelayo y su Horacio en España (1877)». 1611: revista de historia de la traducción, 2007, núm. 1, http://raco.cat/index.php/1611/article/view/137889.
Articles més llegits del mateix autor/a
- José Francisco Ruiz Casanova, Plagio y traducción, o la traducción como plagio , 1611: revista de historia de la traducción: Núm. 11 (2017)
- José Francisco Ruiz Casanova, Los comienzos de la historia de la traducción en España : Juan Antonio Pellicer y saforcada, entre el humanismo áureo y el humanismo moderno , 1611: revista de historia de la traducción: 2009: Núm.: 3
- José Francisco Ruiz Casanova, El sentido del sentido : apuntes para una aproximación , 1611: revista de historia de la traducción: Núm. 12 (2018)
- José Francisco Ruiz Casanova, Por qué preferimos imaginar el futuro a preguntarnos por el presente , 1611: revista de historia de la traducción: Núm. 17 (2023)
- José Francisco Ruiz Casanova, Kindle Translate, la traducción literaria y la IA; o por qué preferimos ignorar el presente y temer el futuro , 1611: revista de historia de la traducción: Núm. 19 (2025)