• Main Navigation
  • Main Content
  • Sidebar
  • Inici de la sessió
    Castellano
    English
1611: revista de historia de la traducción
  • Darrer Número
  • Arxius
  • Quant a
    • Sobre la revista
    • Contacte de la revista
    • Matèries
  1. Pàgina d'inici
  2. Arxius
  3. Núm. 19 (2025)

Articles

Vicente Girbau, diplomático antifranquista y traductor

Alberto Rivas Yanes
pdf (Castellano)

Dialogismo y traducción en territorio babel notas para un relato que nunca pensé escribir

Jenaro Talens
pdf (Castellano)

Circulación y metamorfosis del Oulipo en España y América Latina

Léa de Narkevitch
pdf (Castellano)

Las cuatro querellas de la traducción

Mariana Dimópulos
pdf (Castellano)

La traducción automática en el siglo XXI

Núria Bel
pdf (Castellano)

Thomas Hardy (1840-1928), el último gran novelista victoriano

Beatriz Priego Recio
pdf (Castellano)

Arquitectura y cosmología en las traducciones de «La soupe et les nuages» de Charles Baudelaire

Adolfo Ferroni Calderón
pdf (Castellano)

Kindle Translate, la traducción literaria y la IA; o por qué preferimos ignorar el presente y temer el futuro

José Francisco Ruiz Casanova
pdf (Castellano)
Raco
Universitat Autònoma de Barcelona logo

Consta a...

Classificació CARHUS+ :
Filologia, lingüistica i sociolingüistica D
Historia D

Coneix RACO

  • Què és?
  • Criteris d’inclusió i Comitè Editorial
  • Estadístiques
  • Contacte

Directe a…

  • Autors
  • Matèries
  • Revistes
  • Participants

Informació

  • Accessibilitat
  • Avís legal
  • Política de Cookies
  • Col·laboracions

Coordinació

CSUC