Macedoni-català, una combinació en cerca de traduccions

Main Article Content

Albert , 1964- Branchadell
Aquest article versa sobre la traducció macedoni-català. La veritat és que l’autor no ha aconseguit identificar cap obra que il·lustri aquesta combinació, en cap de les dues direccions. Aquest resultat no és cap sorpresa, atès el poc interès que Macedònia i el macedoni han suscitat històricament a Catalunya, i atesa la persistent creença implícita que el macedoni no és una llengua estàndard amb tots els ets i uts sinó un parlar relacionat amb el búlgar. A la vista d’aquesta situació, l’autor ha optat per fer una selecció dels autors macedonis que haurien pogut ser traduïts al català (en algun cas, que seran traduïts al català), després d’una breu presentació de l’estandardització del macedoni com a Ausbausprache en el marc de la intricada història de Macedònia, una antiga província otomana cobejada per grecs, serbis i búlgars.

Article Details

Com citar
Branchadell, Albert , 1964-. “Macedoni-català, una combinació en cerca de traduccions”. Quaderns: revista de traducció, no. 18, pp. 145-56, https://raco.cat/index.php/QuadernsTraduccio/article/view/245281.