La recepció de "Leonce und Lena", de Georg Büchner, en català: muntatges i censura durant el franquisme

Main Article Content

Teresa Julio

Leonce und Lena, de Georg Büchner, arriba per primera vegada als escenaris catalans en la dècada dels seixanta de la mà dels alumnes de l’Escola d’Art Dramàtic Adrià Gual. S’iniciava així un tímid contacte amb el revolucionari dramaturg d’origen alemany que s’intensificarà a finals del segle xx i començaments del xxi. En aquest article, resseguim les traduccions i representacions en català d’aquesta comèdia, condicionades per la supervisió i control de la Junta de Censura Teatral instaurada durant la dictadura franquista.


Paraules clau
Büchner, Leonce und Lena, traducció teatral, representacions, censura

Article Details

Com citar
Julio, Teresa. “La recepció de ‘Leonce und Lena’, de Georg Büchner, en català: muntatges i censura durant el franquisme”. Anuari TRILCAT, no. 8, pp. 22-38, https://raco.cat/index.php/AnuariTrilcat/article/view/347559.