Presentació
Article Sidebar
Main Article Content
Jordi Jané-Lligé
Universitat Autònoma de Barcelona. Grup d’Estudi de la Traducció Catalana Contemporània
Les Jornades sobre Traducció i Literatura de la Facultat de Traducció i d’Interpretació de la UAB, que des de l’any 2004 organitzen bianualment el Grup d’Estudi de la Traducció Catalana Contemporània (GETCC) i la Càtedra Jordi Arbonès, en la setena edició es van dedicar, per primera vegada, a la traducció de poesia. Concretament, a les traduccions de poesia publicades a Edicions del Mall, empresa emblemàtica que entre el 1973 i el 1988 va oferir un catàleg imponent, en el qual, al costat de poetes catalans, hi van tenir cabuda un bon grapat de representants de la poesia universal, en edicions que aviat van esdevenir de referència obligada.
Article Details
Com citar
Jané-Lligé, Jordi. «Presentació». Quaderns: revista de traducció, 2017, núm. 24, p. 5-6, http://raco.cat/index.php/QuadernsTraduccio/article/view/321777.
Articles més llegits del mateix autor/a
- Jordi Jané-Lligé, Literatura alemanya traduïda al català : d'afinitats electives i de cànons , Quaderns: revista de traducció: Núm. 26 (2019)
- Jordi Jané-Lligé, Narrativa alemanya de postguerra : autors traduïts i censura , Quaderns: revista de traducció: Núm. 20 (2013)
- Jordi Jané-Lligé, PRUNC, Erich. Entwicklungsslinien der Translationswissenschaft (3. , erweiterte und verbesserte Auflage). Berlin: Frank & Timme, 2012. , Quaderns: revista de traducció: Núm. 21 (2014)
- Jordi Jané-Lligé, L’anàlisi de traduccions en els estudis de recepció literària . Un model per a la narrativa de ficció : el comentari de traduccions , Quaderns: revista de traducció: Núm. 20 (2013)
- Jordi Jané-Lligé, Villarino Pardo, M. Carmen; Galanes Santos, Iolanda; Luna Alonso, Ana (ed.). Promoción cultural y Traducción. Ferias internacionales del libro e invitados de honor , Quaderns: revista de traducció: Vol. 30 (2023): Afectes mutus i camins diversos. La traducció literària entre el català i el castellà