How can standards contribute to today’s needs of buyers and providers of translation?

Main Article Content

Celia Rico Pérz
Willem Stoeller

Standards provide harmonization insofar as they are agreed means of doing something. They define requirements for offering a service, specifications for data exchange, compatibility conditions, security measures, or process qualifications. Standards deal, then, with numerous activities where organizations and customers are involved. The translation and localization industry is also guided by standards, set by experts representing sellers, buyers, customers, associations, users or regulators. This special issue of Tradumàtica, co-edited by Willem Stoeller and Celia Rico, gathers contributions from some of these experts, addressing standards in translation and localization both from an academic perspective and the industry point of view.

Keywords
Standards in translation, integration of CAT tools, data exchange, cost reduction, translation requirements, translation processes, translation quality and productivity, TBX, TMX, XLIFF, ASTM F2575, ISO 21500, 2012, ISO/TS 11669

Article Details

How to Cite
Rico Pérz, Celia; and Stoeller, Willem. “How can standards contribute to today’s needs of buyers and providers of translation?”. Tradumàtica: traducció i tecnologies de la informació i la comunicació, no. 13, pp. 539-44, https://raco.cat/index.php/Tradumatica/article/view/303830.
Author Biography

Celia Rico Pérz, Universidad Europea de Madrid

Willem Stoeller

International Consulting LLC