Les traduccions de poesia d’El Mall: un balanç
Article Sidebar
Citacions a Google Acadèmic
Main Article Content
Pere 1964- Ballart
Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola
L’article valora la importància històrica de les Edicions del Mall dins el sistema literari i editorial català dels anys setanta i vuitanta, i en especial la quantitat i qualitat de la poesia estrangera traduïda en les col·leccions «Llibres del Mall» i «Poesia del segle xx». També fa un repàs dels títols principals, amb una atenció especial a la varietat de tradicions nacionals que representaven, i al prestigi dels traductors i dels prologuistes dels volums. Finalment, s’estudien amb detall el model d’edició de poesia que l’editorial va convertir en un referent i la seva aposta per una línia poètica —en sintonia amb la dels autors catalans joves del grup— que dins la poesia traduïda va promoure el cànon romàntic i simbolista i les seves derivacions primordialment europees.
Paraules clau
poesia, traducció, cànon, poesia catalana, poesia europea.
Article Details
Com citar
Ballart, Pere 1964-. “Les traduccions de poesia d’El Mall: un balanç”. Quaderns: revista de traducció, no. 24, pp. 7-23, https://raco.cat/index.php/QuadernsTraduccio/article/view/321756.