First the music, then the words. Notes on the poetic creation of Joan Maragall
Article Sidebar
Main Article Content
Joan Maragall wrote some of his poems adapted to music, such as "Per tu ploro" or "La pubilla empordanesa". He himself used to play on the piano the compositions to which he wrote lyrics, writing in the scores the first versions of the texts. It is likely that he also did so when translating songs or other pieces of vocal music. When the poet thought of stanzas and verses sung, he was guided by the specific reference to a melody or defined musical sections; even when the composer he worked with asked for the lyrics before composing the music. The writing process of the sardana "L'Empordà" confirms this need for a pre-existing work to decide the structure and metric of the poems to which music was to be played. Maragall applied this technique of poetic invention, typical of the translation of sung texts: starting from music to delimit the form of words. Taking this into account even allows us to modify the critical edition of some of his poems.
Article Details
Most read articles by the same author(s)
- Anna Costal i Fornells, Presentació , Haidé. Estudis Maragallians. Butlletí de l'Arxiu Joan Maragall: No. 11 (2022)
Similar Articles
- Sarah Jammes, Joan Maragall, garant des aspirations modernisatrices de Pèl & Ploma (1899-1903) , Haidé. Estudis Maragallians. Butlletí de l'Arxiu Joan Maragall: No. 5 (2016)
- Francesco Ardolino, Glòria Casals, Ignasi Moreta, Lluís Quintana Trias, Criteris de transcripció per a les obres maragallianes , Haidé. Estudis Maragallians. Butlletí de l'Arxiu Joan Maragall: No. 6 (2017)
- Joana Escobedo, Joan Maragall i els goigs de Núria , Haidé. Estudis Maragallians. Butlletí de l'Arxiu Joan Maragall: No. 7 (2018)
- Esther Vilar Roca, The other sardana , Haidé. Estudis Maragallians. Butlletí de l'Arxiu Joan Maragall: No. 12 (2023)
- Maria Carme Bernal Creus, The cyclical poetry in Roser de tot l’any, by Jacint Verdaguer, and in "Les minves del gener", by Joan Maragall , Haidé. Estudis Maragallians. Butlletí de l'Arxiu Joan Maragall: No. 10 (2021)
- Carles Garriga, Llegir Maragall : Miralles des de Riba , Haidé. Estudis Maragallians. Butlletí de l'Arxiu Joan Maragall: No. 4 (2015)
- Roger Canadell i Rusiñol, Camineu cap als cims, arbres immòbils... Joan Maragall llegit per Miquel Martí i Pol , Haidé. Estudis Maragallians. Butlletí de l'Arxiu Joan Maragall: No. 3 (2014)
- Francesc Calafat, La recepció de Maragall en els escriptors del País Valencià , Haidé. Estudis Maragallians. Butlletí de l'Arxiu Joan Maragall: No. 3 (2014)
- Maria Grau Perejoan, The Poetry of Joan Maragall and Francisco Matos Paoli: Rootedness and Flight , Haidé. Estudis Maragallians. Butlletí de l'Arxiu Joan Maragall: No. 14 (2025): Haidé
- Joana Escobedo, L'Empordà de Joan Maragall i Enric Morera , Haidé. Estudis Maragallians. Butlletí de l'Arxiu Joan Maragall: No. 1 (2012)
You may also start an advanced similarity search for this article.