Una Traducció catalana medieval de les Epistolae Senecae ad Paulum et Pauli ad Senecam

Main Article Content

Tomàs , 1961- Martínez Romero
El manuscrit Burney 252 de la British Library (segle XV) conté una traducció catalana fins
ara no inventariada de les Epistolae Senecae ad Paulum et Pauli ad Senecam, una correspondència
apòcrifa ja documentada per sant Jeroni. Una anàlisi exhaustiva determina que
aquesta versió no té a veure ni amb el text llatí que l'acompanya en el mateix còdex britànic
ni, en principi, amb les altres traduccions romàniques conservades de l'obra (castellana i italianes).

Article Details

Com citar
Martínez Romero, Tomàs , 1961-. «Una Traducció catalana medieval de les <i>Epistolae Senecae ad Paulum et Pauli ad Senecam</i>»;. Estudis Romànics, 2007, vol.VOL 29, p. 143-57, https://raco.cat/index.php/Estudis/article/view/177385.