• Main Navigation
  • Main Content
  • Sidebar
  • Inici de la sessió
    Castellano
    English
1611: revista de historia de la traducción
  • Darrer Número
  • Arxius
  • Quant a
    • Sobre la revista
    • Contacte de la revista
    • Matèries
  1. Pàgina d'inici
  2. Arxius
  3. Núm. 7 (2013)

Artículos/Articles/Articles

El Primer Ulises español : cinco reflexiones

Ana Gargatagli

1-9

PDF (Castellano)

Dificultades en la traducción de Kant : el término «Gemüt» y sus variantes en español

Àlex Mumbrú

1-8

PDF (Castellano)

Borges, traductor imposible de Dante

Claudia Fernández Speier

1-12

PDF (Castellano)

Abrir la puerta a un poeta : la antología poética traducida como carta de presentación

Ana Mata Buil

1-12

PDF (Castellano)

Márgenes de la traducción : paratextos en los títulos de editoriales independientes de poesía en Argentina (2003-2013)

Santiago Venturini, ,

1-7

PDF (Castellano)

Reflexiones sobre la traducción en los traductores de los Coloquios de Erasmo

Santiago del Rey Quesada

1-9

PDF (Castellano)

Las primeras traducciones bíblicas en la península ibérica

Juan Gabriel López Guix

1-8

PDF (Castellano)
Raco
Universitat Autònoma de Barcelona logo

Consta a...

Classificació CARHUS+ :
Filologia, lingüistica i sociolingüistica D
Historia D

Coneix RACO

  • Què és?
  • Criteris d’inclusió i Comitè Editorial
  • Estadístiques
  • Contacte

Directe a…

  • Autors
  • Matèries
  • Revistes
  • Participants

Informació

  • Accessibilitat
  • Avís legal
  • Política de Cookies
  • Col·laboracions

Coordinació

CSUC