Conversa amb Joan Riambau

Main Article Content

Francesc Parcerisas

En aquest article, Joan Riambau, director literari de tres segells de Penguin Random House, exposa, primer de tot, l’estat de l’edició en català en relació amb la bona acollida que hi han tingut els best-sellers traduïts del castellà, i, a continuació, Francesc Parcerisas l’entrevista sobre determinades particularitats del món editorial català.

Paraules clau
traducció castellà-català, edició en català, Joan Riambau, best-seller, traducció literària

Article Details

Com citar
Parcerisas, Francesc. «Conversa amb Joan Riambau». Quaderns: revista de traducció, 2023, vol.VOL 30, p. 57-63, doi:10.5565/rev/quaderns.98.