Llegir entre cultures. La didàctica d’un conte literari en un curs de cultura catalana a l’estranger
PDF


Citacions a Google Acadèmic

Com citar

Obis Monné, Aina. “Llegir entre cultures. La didàctica d’un conte literari en un curs de cultura catalana a l’estranger”. Resercle. Revista de la Societat d’Ensenyament i Recerca del català com a llengua estrangera, no. 5, pp. 40-59, doi:10.31009/resercle.2024.02.


Resum

Aquest article té com a objectiu la descripció i anàlisi dels processos de lectura i recepció d’un conte literari per part d’estudiants universitaris de fora del domini lingüístic català a través d’una intervenció didàctica que va consistir en a) una lectura i comentari individual del conte per part dels alumnes prèviament a la sessió, b) una discussió en grup a classe i c) una relectura i comentari individual posteriors. Els resultats apunten que els alumnes extreuen diversos significats del conte, i que desenvolupen processos de lectura diferents abans i després de treballar-lo a l’aula. En la lectura inicial examinen i infereixen sobretot aspectes relacionats amb l’espai. En la lectura final, els discents incideixen més a remarcar aspectes del conte que van sorgir durant el debat a classe, sobre la temàtica i el context històric que embolcalla el relat, fent-ne una lectura inferencial i, en molts casos, crítica. En aquest context d’educació literària intercultural, s’evidencia que les reflexions que emergeixen durant el procés de construcció del significat a l’aula i la negociació dels sabers sobre diversos aspectes relacionats amb la narració literària intervenen en les relectures del conte i que, per tant, la dimensió social i interactiva de la lectura és l’element clau perquè es desenvolupi el procés d’aprenentatge en els estudiants.

Paraules clau

  • didàctica de la literatura catalana en contextos multiculturals, educació literària intercultural, lectura intercultural, procés de recepció, conte
https://doi.org/10.31009/resercle.2024.02
PDF