Estàndards de traducció: Quin escollir?
Article Sidebar
Citacions a Google Acadèmic
Main Article Content
Jeff Allen
SAP France
La qualitat és un terme confús ja que té moltes interpretacions diferents, depenent del mètode que s'utilitza per al seu mesurament. Aquest article té un enfocament molt pràctic amb l’objectiuc d’explicar com determinar quin estàndard de qualitat és més apropiat basant-se en una valoració inicial del context i de les necessitats reals.
Paraules clau
sistema de gestió de qualitat, estàndard de traducció, qualitat de la traducció, estratègia, metes, objectius
Article Details
Com citar
Allen, Jeff. “Estàndards de traducció: Quin escollir?”. Tradumàtica: traducció i tecnologies de la informació i la comunicació, no. 13, pp. 545-51, https://raco.cat/index.php/Tradumatica/article/view/303831.
Biografia de l'autor/a
Jeff Allen, SAP France
Expert Advisor, Computer Assisted Authoring and Computer Generated Translation+
IS09001 consultant / mentor / internal auditor
P&I User Assistance, Center of Excellence for Infrastructure & Languages & P&I SAP Language Services, Human Language Technology