El lèxic piemontès en el diccionari de Lucio Ambruzzi: entre dialecte i estàndard italià

Main Article Content

Felisa Bermejo Calleja
Laura Piarulli
El volum italià-espanyol del diccionari bilingüe de Lucio Ambruzzi hi inclou, a cavall entre el dialecte i l’estàndard italià, una gran quantitat de termes relacionats amb el dialecte i la cultura piamontesa. La presència d’aquest lèxic (termes dialectals, enogastronòmics, geogràfics, biogràfics i culturals) resulta ser una característica peculiar dins d’un treball lexicogràfic italo-espanyol. El present article pretén analitzar i classificar els aproximadament 100 lemmes i els respectius equivalents, presents a la setena i última edició, comparant-los amb altres diccionaris, bilingües i monolingües, per avaluar si aquests lemes formen part de l’estàndard italià, si són paraules dialectals o adaptacions.
Paraules clau
italià-espanyol, dialecte piamontès, diccionaris, italià estàndar

Article Details

Com citar
Bermejo Calleja, Felisa; Piarulli, Laura. «El lèxic piemontès en el diccionari de Lucio Ambruzzi: entre dialecte i estàndard italià». Quaderns d’Italià, 2018, núm. 23, p. 77-100, http://raco.cat/index.php/QuadernsItalia/article/view/344267.
Biografia de l'autor/a

Felisa Bermejo Calleja, Università di Torino

Docente di Lingua Spagnola

Dipartimento di Lingue e Letterature straniere e Culture moderne

Ricercatrice di Lingua Spagnola