Hávamál : annotated translation from Old Norse to Portuguese

Main Article Content

Elton O. S. Medeiros
Present in the manuscript of the Poetic Edda, the poem Hávamál is one of the most famous texts of the Old Norse literature. With elements which allude the mythological past of northern Europe, social practices of conduct and signs of pre-Christian religiosity. With this annotated translation done from the original idiom to Portuguese we intend to shed some new light upon this work to the modern public, whether to the scholar as to those that are taking your first contact with the poem.

Article Details

How to Cite
Medeiros, Elton O. S. “Hávamál : annotated translation from Old Norse to Portuguese”. Mirabilia: electronic journal of antiquity and middle ages, 2013, no. 17, pp. 545-01, https://raco.cat/index.php/Mirabilia/article/view/274647.