Joan Maragall com a lector i traductor dels fragments "Abans que surti el sol" i "De l'immaculat coneixement" d'Així parlà Zaratustra
Article Sidebar
Main Article Content
Heidi Grünewald
The idea of the ongoing self-fashioning of the subject, the dream of being a free spirit and the desire to live the totality of the self provide not only the thematic centre of the two fragments of Thus Spoke Zarathustra which Joan Maragall translated and published towards the end of February 1898, but also show the Nietzschian make up of a total reader opposed to the habit of «pure knowledge» and who prioritises the epistemic value of experience. Maragall’s translation of the fragments «Before the sun rises» and «Of Immaculate Knowledge» probes poetically into Nietzsche’s text to reveal a sympathy for the aesthetics of the cosmological stage. Furthermore, as an intellectual, Maragall reaffirms in this selection his rejection of abstract reason and surmises the imprecision of an eternal becoming of man through his experiences.
Keywords
Nietzsche, Maragall, Zaratustra, Superhome, Coneixement subjectiu, Zarathustra, Superman, Subjective knowledge
Article Details
How to Cite
Grünewald, Heidi. “Joan Maragall com a lector i traductor dels fragments "Abans que surti el sol" i ‘De l’immaculat coneixement’ d’Així parlà Zaratustra”. Haidé. Estudis Maragallians. Butlletí de l’Arxiu Joan Maragall, 2011, pp. 19-34, https://raco.cat/index.php/Haide/article/view/248946.
Similar Articles
- Francesco Ardolino, Esther Vilar, Normes de presentació d'originals. Tercera versió , Haidé. Estudis Maragallians. Butlletí de l'Arxiu Joan Maragall: No. 11 (2022)
- Helena Badell Giralt, A la recerca d’una traducció inèdita de Joan Maragall , Haidé. Estudis Maragallians. Butlletí de l'Arxiu Joan Maragall: No. 6 (2017)
- Maria-Mercè Marçal, Les Notes autobiogràfiques de Joan Maragall. Maria-Mercè Marçal (ed. de Meritxell Matas) , Haidé. Estudis Maragallians. Butlletí de l'Arxiu Joan Maragall: No. 6 (2017)
- Mercedes Conde Pons, Acotacions per a una estètica de la música en el pensament de Joan Maragall , Haidé. Estudis Maragallians. Butlletí de l'Arxiu Joan Maragall: No. 2 (2013)
- Alan Yates, Del meu Any Maragall , Haidé. Estudis Maragallians. Butlletí de l'Arxiu Joan Maragall: No. 1 (2012)
- Susanna Rafart, L'àlgid furor: Joan Maragall a través la poesia de Narcís Comadira, Francesc Parcerisas i Joan Margarit , Haidé. Estudis Maragallians. Butlletí de l'Arxiu Joan Maragall: No. 1 (2012)
- Josep Pujol Coll, Joan Gay Puigbert, The Maragall's piano: musical practices of a bourgeois family , Haidé. Estudis Maragallians. Butlletí de l'Arxiu Joan Maragall: No. 11 (2022)
- Antoni Mora, La intimitat resguardada del poder , Haidé. Estudis Maragallians. Butlletí de l'Arxiu Joan Maragall: No. 6 (2017)
- Adolfo Sotelo Vázquez, Joan Maragall i l’aula de la Facultat de Filologia , Haidé. Estudis Maragallians. Butlletí de l'Arxiu Joan Maragall: No. 5 (2016)
- Dolça Tormo Ballester, Dues cases on visqué Miguel de Unamuno, amic i corresponsal de Maragall , Haidé. Estudis Maragallians. Butlletí de l'Arxiu Joan Maragall: No. 2 (2013)
<< < 7 8 9 10 11 12 13 14 15 > >>
You may also start an advanced similarity search for this article.