Fragment d'una traducció catalana medieval dels Moralia in Iob de Sant Gregori el Gran
Article Sidebar
Google Scholar citations
Main Article Content
Jesús Alturo i perucho
Article Details
How to Cite
Alturo i perucho, Jesús. “Fragment d’una traducció catalana medieval dels Moralia in Iob de Sant Gregori el Gran”. Faventia, vol.VOL 7, no. 2, pp. 35-51, https://raco.cat/index.php/Faventia/article/view/49943.
Most read articles by the same author(s)
- Jesús Alturo i Perucho, D.Condom i Gratacòs, Llatí BUP, 2n. , Faventia: Vol. 3 No. 2 (1981)
- Jesús Alturo i Perucho, AINAUD I DE LASARTE, J.; MUNDÓ, A.M.; VILA-GRAU, J.; ESCUDERO I RIBOT, M.A.; Els vitralls de la catedral de Barcelona i del monestir de Pedralbes , Faventia: Vol. 21 No. 1 (1999)
- Jesús Alturo i Perucho, Rubio García, L., Documentos lingüísticos catalanes (s. X-XII) , Faventia: Vol. 2 No. 2 (1980)
- Jesús Alturo i Perucho, Sobre el mot medieval blandimentum i la seva evolució semàntica , Faventia: Vol. 12 (1990): Vol. 12-13
- Jesús Alturo i Perucho, Un Hymnus in honorem sanctae Caeciliae virginis et martyris compost l’any 1880 i el seu autor , Faventia: Vol. 31 No. 1-2 (2009)
- Jesús Alturo i Perucho, Glossarium Mediae Latinitatis Cataloniae ab anno DCCC usque ad annum MC , Faventia: Vol. 9 No. 2 (1987)
- Jesús Alturo i Perucho, Un nou fragment visigòtic dels Moralia in Iob de Sant Gregori el Gran: el 106 de Solsona, Arxiu Catedralici , Faventia: Vol. 6 No. 2 (1984)
- Jesús Alturo i Perucho, Dos petits itineraris de Ramon Berenguer III i d'Alfons el Cast , Faventia: Vol. 4 No. 2 (1982)
- Jesús Alturo i Perucho, Una elegia llatina composta pel pare Agustí Casanovas i Manent vers 1827 i la seva suposada traducció d’Horaci , Faventia: Vol. 29 No. 2 (2007)
- Jesús Alturo i Perucho, L.E. Boyle, Medieval Latin Palaegraphy. A Bibliographical Introduction , Faventia: Vol. 10 No. 1 (1988)