Pronúncia i biaix lingüístic en les entrevistes a instructors àrabs

Main Article Content

Wael Zuraiq
Mohammad Al Omari
Sabri Al Shboul

Aquest estudi qualitatiu se centra en una mostra de sis professors d’àrab (de 30) a qui es va demanar que modifiquessin/corregissin la seva pronúncia de l'àrab, ja que els membres del comitè de contractació la consideraven “inadequada”. Gairebé la meitat dels instructors creien que les correccions tenien un biaix lingüístic. Els altres no s’hi van oposar i van estar d’acord amb aquesta instrucció, ja que creien que la modificació podia millorar el procés d'aprenentatge-ensenyament mitjançant un accent comú adequat per a tothom. L’estudi descriu l’evidència lingüística dels professors d’àrab en termes de pronunciació regional. Es podria aplicar tant a entorns de primera llengua com de segona on els professors han d’acceptar que la pronunciació local no és professional i no és adequada per a l’ensenyament. Aquest estudi qualitatiu es va dur a terme per millorar la percepció envers les identitats diverses del llenguatge. Els resultats s’analitzen en el marc de la Teoria de la identitat social.

Paraules clau
sociofonètica, àrab, llengua d’instrucció, pronúncia esbiaixada, identitat del parlant

Article Details

Com citar
Zuraiq, Wael et al. “Pronúncia i biaix lingüístic en les entrevistes a instructors àrabs”. Dialectologia: revista electrònica, no. 28, pp. 225-41, https://raco.cat/index.php/Dialectologia/article/view/396326.