Los sintagmas nominales anafóricos en la tradición notarial a través de textos malagueños de los siglos XVI a XVIII
Article Sidebar
Main Article Content
Pilar López Mora
Universidad de Málaga
Livia C. García Aguiar
Universidad de Granada
Notarial documents, as a text type, have a strong personality that shows particularly in the procedures of Discourse Anaphora. This is the case with referential coherence found in phrases such as: «el dicho día e mes e año susodicho», «la cual dicha donación», «el dicho Alonso Segovia», «la tal revocación», «la escriptura ya sitada», «el referido zercado». The aim of this paper is to analyze a corpus of Notarial documents that will contribute to the description of the phenomenon alongside the development of those structures as a cohesive resource of which the editor of documents will become increasingly conscious. Finally, we compare our results with those obtained from medieval documents as well as current legal documents in order to assess the adherence to tradition of this textual model and set some chronological stages in the development of the phenomenon.
Paraules clau
notarial documents, history of the Spanish language, grammaticalization, discourse tradition, anaphora, discourse anaphora
Article Details
Com citar
López Mora, Pilar; García Aguiar, Livia C. «Los sintagmas nominales anafóricos en la tradición notarial a través de textos malagueños de los siglos XVI a XVIII». Scriptum digital. Revista de corpus diacrònics i edició digital en Llengües iberoromàniques, 2016, núm. 5, p. 45-63, https://raco.cat/index.php/scriptumdigital/article/view/316349.