«El halcón de Federico» de Lope de Vega, una reinterpretación anticortés de «Decamerón», V, 9
Article Sidebar
Main Article Content
El artículo estudia algunos aspectos problemáticos de la comedia El halcón de Federico (inspirada en Decamerón, V, 9), que aquí se aborda teniendo en cuenta su colocación en las postrimerías de la primera etapa lopesca. En particular, se conjetura que Lope pudo revisitar el cuento boccacciano a través de un filtro celestinesco, desacralizando a sus personajes y símbolos en clave anticortés. En las notas finales, se presentan algunas observaciones sobre el motivo del chivo expiatorio y la visión del poder por parte del Fénix.
Article Details
Derechos de autor
Los autores que publican en esta revista están de acuerdo con los siguientes términos:
- Los autores conservan los derechos de autor.
- Los textos publicados en esta revista están sujetos –si no se indica lo contrario– a una licencia de Reconocimiento 3.0 España de Creative Commons. Puede copiarlos, distribuirlos, comunicarlos públicamente, hacer obras derivadas y usos comerciales siempre que reconozca los créditos de las obras (autoría, nombre de la revista, institución editora) de la manera especificada por los autores o por la revista. La licencia completa se puede consultar en http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/es/deed.es.
- Los autores pueden establecer por separado acuerdos adicionales para la distribución no exclusiva de la versión de la obra publicada en la revista (por ejemplo, situarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en esta revista.
- Se permite y se anima a los autores a difundir sus trabajos electrónicamente (por ejemplo, en repositorios institucionales o en su propio sitio web) antes y durante el proceso de envío, ya que puede dar lugar a intercambios productivos, así como a una citación más temprana y mayor de los trabajos publicados (Véase The Effect of Open Access) (en inglés).
Eugenio Maggi, Alma Mater Studiorum-Università degli Studi di Bologna
Investigador (Literatura española)
Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture Moderne (LILEC)
via Cartoleria 5 - 40124 Bologna - Italia
Artículos más leídos del mismo autor/a
- Eugenio Maggi, Miguel de Cervantes, La entretenida, ed. digital y traducción J. O’Neill , Anuario Lope de Vega. Texto, literatura, cultura: Vol. 20 (2014): Edición digital y edición crítica
- Eugenio Maggi, Luciana Gentilli y Renata Londero, eds., «Sátira y encomiástica en las artes y letras del siglo XVII español» , Anuario Lope de Vega. Texto, literatura, cultura: Vol. 25 (2019): Lope e(n) Italia
- Eugenio Maggi, Germán Vega, Héctor Urzáiz y Pedro Conde, eds., «El patrimonio del teatro clásico español: actualidad y perspectivas» / José María Díez Borque, dir.; Álvaro Bustos Táuler y Elena Di Pinto, eds., «Miscelánea teatral áurea» , Anuario Lope de Vega. Texto, literatura, cultura: Vol. 24 (2018): La escena y la pantalla: Lope hoy
- Eugenio Maggi, Daniele Crivellari, Marcas autoriales de segmentación en las comedias autógrafas de Lope de Vega: estudio y análisis , Anuario Lope de Vega. Texto, literatura, cultura: Vol. 21 (2015)