Un caso de reescritura giraldiana en el primer Lope: «La infanta desesperada», entre adaptación y autobiografismo

Main Article Content

Daniele Crivellari

El punto de partida del presente artículo es la obra Gli Ecatommiti, publicada por primera vez en 1565 por el escritor italiano Giovan Battista Giraldi Cinzio, y que Luis Gaitán de Vozmediano tradujo al español en 1590. Después de comentar unas anotaciones manuscritas que se encuentran en uno de los escasos ejemplares conservados de la primera y única traducción española del texto, nuestro trabajo se centra en el análisis comparado de una pieza temprana de Lope, La infanta desesperada, con su fuente, la décima novella de la segunda deca del texto de Giraldi, para ahondar en las relaciones intertextuales entre las dos obras. A esto se añaden unas notas a propósito de la autorrepresentación del Fénix en esta y otras comedias escritas entre 1588 y 1595.

Article Details

Cómo citar
Crivellari, Daniele. «Un caso de reescritura giraldiana en el primer Lope: “La infanta desesperada”, entre adaptación y autobiografismo». Anuario Lope de Vega. Texto, literatura, cultura, 2021, vol.VOL 27, pp. 9-32, doi:10.5565/rev/anuariolopedevega.396.
Biografía del autor/a

Daniele Crivellari, Università degli Studi di Salerno

Desde 2017 es Profesor titular de Literatura Española en el Dipartimento di Studi Umanistici de la Universidad de Salerno