Le "Huitiesme Livre d’Amadis", ou la fin d’une aventure

Main Article Content

Véronique Duché

El nono libro de Amadís de Gaula, de Feliciano de Silva, relatant les prouesses d’Amadis de Grèce, fut traduit par Nicolas
Herberay des Essarts et publié à Paris en 1548 sous le titre Le Huitiesme Livre d’Amadis. Cet article compare la version
originale et sa traduction pour y repérer les éventuels dysfonctionnements du récit et les indices d’une « crise » du
roman de chevalerie.

Article Details

Com citar
Duché, Véronique. «Le “Huitiesme Livre d’Amadis”, ou la fin d’une aventure». Tirant (Butlletí informatiu i bibliogràfic de literatura de cavalleries), 2019, núm. 22, p. 223-38, https://raco.cat/index.php/Tirant/article/view/383313.