L'anàfora d'Addai i Mari Text siríac publicat per W. F. Macomber S. J. (1966). Traducció catalana i estudi
Article Sidebar
Citacions a Google Acadèmic
Main Article Content
Jaume Fontbona i Missé
Joan Ferrer i Costa
Aquesta nota feta a quatre mans ofereix una traduccio literal al català del text siríac de l’anafora d’Addai i Mari i un breu estudi sobre el seu impacte en la comprensió de la recepció de l’Últim Sopar com a model de l’Eucaristia que l’Església celebra des dels seus origens. Aquesta anàfora es tracta d’un significatiu exemple de la relació entre el model (tipus) posat per Jesús a l’Ultim Sopar i l’Eucaristia de l’Església (antitipus). El text siríac usa el terme tufso per traduir exactament el grec typos i d’aquesta manera expressa la sacramentalitat de l’anafora, tot i no contenir el relat de la institució, anomenat des de l’escolástica consagració.
Paraules clau
antitipus, Eucaristia, pregaria eucarística, tipus, Últim Sopar
Article Details
Com citar
Fontbona i Missé, Jaume; and Ferrer i Costa, Joan. “L’anàfora d’Addai i Mari: Text siríac publicat per W. F. Macomber S. J. (1966). Traducció catalana i estudi”. Revista Catalana de Teologia, vol.VOL 49, no. 1, pp. 65-90, doi:10.34810/rcattv49n1id431669.
Drets
(c) Revista Catalana de Teologia, 2024
Articles més llegits del mateix autor/a
- Jaume Fontbona i Missé, El diaconat. Teologia i actualitat , Revista Catalana de Teologia: Vol. 45 Núm. 1 (2020): Revista Catalana de Teologia
- Jaume Fontbona i Missé, "L'Eucaristia fa Església". La interrelació d'Eucaristia i Església , Revista Catalana de Teologia: Vol. 39 Núm. 2 (2014)
- Jaume Fontbona i Missé, La dimensió escatològica de l'Església. Església i Regne , Revista Catalana de Teologia: Vol. 39 Núm. 2 (2014)
- Jaume Fontbona i Missé, El diaconat. Estat de la qüestió , Revista Catalana de Teologia: Vol. 39 Núm. 2 (2014)