Ethical challenges in different interpreting settings
Article Sidebar
Citaciones en Google Académico
Main Article Content
Sylvia Kalina
Fachhochschule Koeln
Este artículo aborda la ética profesional y los códigos deontológicos que rigen el trabajo del intérprete en diversos entornos que requieren su intervención, por lo que ha de adaptarse a una amplia gama de circunstancias y expectativas. Los códigos éticos ofrecen las líneas directrices pero algunos siguen siendo muy generales a la hora de tratar cuestiones específicas como la imparcialidad o el papel que el intérprete adopta en cada entorno. Se aduce que aunque algunas de las reglas más generales se aplican por igual, las que son más específicas necesitan una atención especial pues han de ser aplicadas de manera individualizada en los respectivos entornos. El artículo defiende un espacio formativo en el que se enseñen las deontologías específicas y se ofrezca más información al público amplio que debe comprender que los intérpretes bien preparados son esenciales para que se puedan prestar servicios en encuentros culturales bilingües y multilingües.
Palabras clave
Ética de la interpretación, Normas de traducción, Entornos de la comunicación, Papel, Imparcialidad
Article Details
Cómo citar
Kalina, Sylvia. «Ethical challenges in different interpreting settings». MonTi: Monografías de Traducción e Interpretación, pp. 63-86, https://raco.cat/index.php/MonTI/article/view/312880.