La traducción literaria y la brecha de paralaje: reflexiones a partir de un cuestionario piloto

Main Article Content

Fruela Fernández
La investigación social se ha movido históricamente entre oposiciones conceptuales que el construccionismo sociológico intenta superar. Mediante el análisis de las respuestas y los problemas planteados por un cuestionario piloto dirigido a traductores de literatura, se tratan una serie de planteamientos aplicables a la investigación sociológica de la traducción literaria. Se hace especial hincapié en la indefinición como grupo de los traductores literarios y se plantea la utilidad del concepto “brecha de paralaje” (Slavoj Žižek) como método de análisis interdisciplinar y dialéctico. 
Palabras clave
Traducción literaria, Traducción profesional, Cuestionarios, Brecha de paralaje, Sociología de la traducción

Article Details

Cómo citar
Fernández, Fruela. «La traducción literaria y la brecha de paralaje: reflexiones a partir de un cuestionario piloto». MonTi: Monografías de Traducción e Interpretación, n.º 2, pp. 193-15, https://raco.cat/index.php/MonTI/article/view/301207.