Nominalisations de verbes supports dans un dictionnaire historique les supports de la classe <infraction pénale>

Main Article Content

Rafael García Pérez

Le nouveau dictionnaire historique de l’espagnol, tel qu’il a été conçu initialement, se veut un ouvrage "relationnel" qui s’appuie sur les progrès apportés ces dernières années par la Linguistique et la technique informatique. Ce travail se compose de deux parties : la première, en partant des études sur les rapports lexicaux et en particulier sur les rapports sémantico-syntaxiques dans la description du lexique, prend comme exemple les nominalisations de verbes supports appropriés à la classe <infraction pénale> et montre la complexité du paradigme des éléments agissant comme support" dans l’évolution de certaines classes lexicales de l’espagnol ; la deuxième partie présente une proposition provisoire d’un modèle d’article lexicographique spécialement conçu pour ces unités dites "désémantisées".

Article Details

Com citar
García Pérez, Rafael. “Nominalisations de verbes supports dans un dictionnaire historique: les supports de la classe <infraction pénale>”;. Langue(s) & Parole : revista de filología francesa y románica, no. 5, pp. 83-110, https://raco.cat/index.php/Langue/article/view/379252.
Referències
AHSDOWNE, R. et alii, Dictionary of Medieval Latin from British Sources (DMLBS), Oxford,
Oxford University Press, 2018.

COROMINAS, J., PASCUAL, J. A., Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico, Madrid,
Gredos, 1980-1991.

CRUSE, D. A., Lexical Semantics, Cambridge University Press, 1986.

DU CANGE et alii, Glossarium mediæ et infimæ latinitatis, Niort, L. Favre, 1883-1887.

GAFFIOT, F., Dictionnaire latin-français, Paris, Hachette, 1934.

GALLEGOS, A., Nominalización y registro técnico. Algunas relaciones entre morfopragmática,
tradiciones discursivas y desarrollo de la lengua en español, Thèse de doctorat, Université de
Freiburg, 2003.

GARCÍA PÉREZ, R., Semántica y diccionario histórico: la representación lexicográfica
del adjetivo inteligente, RILCE, 2017, 33, 1, 188-206.

GARCÍA PÉREZ, R., La evolución de los adverbios de foco en español: adverbios
focalizadores de exclusión, inclusión y aproximación, in GARCÉS GÓMEZ, P.
(ed.), Los adverbios con función discursiva. Procesos de formación y evolución, Madrid-
Frankfurt am Main, Iberoamericana-Vervuert, 2013, 317-388.

GARCÍA PÉREZ, R., El tratamiento de las subacepciones en un diccionario histórico in
BARTOL HERNÁNDEZ, J. A., GARCÍA SANTOS, J. F., Estudios de filología española,
Salamanca, Luso-Española de Ediciones-Universidad de Salamanca, 2012b, 119-129.

GARCÍA PÉREZ, R., Organizando el léxico para la confección de un diccionario
histórico: reversos morfológicos en los verbos de acción, in CORBELLA, D. et alii
(eds.), Lexicografía hispánica del siglo XXI: nuevos proyectos y perspectivas. Homenaje al
profesor Cristóbal Corrales Zumbado, Madrid, Arco / Libros, 2012a, 331-344.

GARCÍA PÉREZ, R., La représentation du sens verbal dans un dictionnaire, SYNTAXE
& SÉMANTIQUE, 2011, 12, 139-164.

GARCÍA PÉREZ, R., La organización de los materiales de un corpus y el establecimiento
de las acepciones troncales en un diccionario histórico, VERBA. ANUARIO
GALEGO DE FILOLOGÍA, 2008, 35, 257-274.

GARCÍA PÉREZ, R., Synonymie et restrictions lexicales dans un dictionnaire historique,
CAHIERS DE LINGUISTIQUE, 2007-2008, 33,1, Louvain-la-Neuve, 25-40.

GARCÍA PÉREZ. R., El tratamiento de los ejemplos, in PASCUAL, J. A., GARCIA PÉREZ,
R., Límites y horizontes en un diccionario histórico, Salamanca, Diputación de Salamanca,
2007b, 183-210.

GARCÍA PÉREZ, R., ¿Qué hacíamos y qué hacemos? El verbo hacer en la historia del español,
San Millán de la Cogolla, Cilengua, 2007a.

GARCÍA PÉREZ, R., El proceso de formación de las clases léxicas y su importancia
para un diccionario histórico: el ejemplo de la clase BOLETÍN DE LA
REAL ACADEMIA ESPAÑOLA [BRAE], 2006, LXXXVI, cuaderno
CCXCIV, 317-332.

GARCÍA PÉREZ, R., ¿Desde cuándo se cometen delitos? Relaciones entre léxico y
sintaxis en la evolución histórica de la lengua del Derecho penal in SANTOS
RIO, L. et alii (eds.), Palabras, norma, discurso. En memoria de Fernando Lázaro
Carreter, Salamanca, Universidad de Salamanca, 2005, 509-519.

GARCÍA PÉREZ, R., La ordenación de las acepciones en un diccionario histórico,
REVISTA DE LEXICOGRAFÍA, 2003-2004, X, 103-131.

GIRY-SCHENEIDER, J., Les prédicats nominaux en français, Genève, Droz, 1987.

GROSS, G., Manuel d’analyse linguistique, Villeneuve d’Ascq, Presses universitaires du
Septentrion, 2012.

GROSS, G., Les constructions converses du français, Genève, Droz, 1989.

INSTITUTO DE INVESTIGACION RAFAEL LAPESA DE LA REAL ACADEMIA
ESPAÑOLA: Corpus del Nuevo diccionario histórico (CDH) [en ligne].
[consultation 2020]

ITURRIOZ, J. L. Tipos de abstractividad. Su manifestación en la estructura de los lenguajes naturales,
Barcelona, Universidad de Barcelona, 1985.

LANGER, S. A linguistic test battery for support verb constructions, in GROSS, G. & DE
PONTONX, S. (eds.), Verbes supports. Nouvel état des lieux. LINGUISTICAE
INVESTIGATIONES, 2004, 27, 2, 171-184.

LAPESA, R., Historia de la lengua española, Madrid, Cátedra, 1980.

PASCUAL, J. A., GARCÍA PÉREZ, R. Algunas ideas sobre el nuevo diccionario
histórico de la lengua española, in PASCUAL, J. A., GARCÍA PÉREZ, R., Límites y
horizontes en un diccionario histórico, Salamanca, Diputación de Salamanca, 2007.

PASCUAL, J. A., GARCÍA PÉREZ, R., La organización de los materiales en un
diccionario histórico: las formas de interés filológico, en BERNAL, E., DE
CESARIS, J. (eds.), Palabra sobre palabra. Estudios ofrecidos a Paz Battaner, Barcelona,
Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra, 2006,
189-200.

PASCUAL, J. A., La traducción de la Divina Comedia atribuida a D. Enrique de Aragón. Estudio
y edición del Infierno, Salamanca, Universidad de Salamanca, 1974.

REAL ACADEMIA ESPAÑOLA, Banco de datos (CORDE: Corpus diacrónico del español) [en
línea]. Disponible en: [consultation 2020].

REAL ACADEMIA ESPAÑOLA, Banco de datos (CREA) [en línea]. Corpus de referencia del
español actual. [Consultation 2020]

REAL ACADEMIA ESPAÑOLA, Banco de datos (CORPES XXI) [en línea]. Corpus del
Español del Siglo XXI (CORPES). [Consultation 2020]

REY, A. Dictionnaire historique de la Langue Française, Paris, Le Robert, 1995.