Collecte roussillonnaise de l’été 1930 pour l’OCPC : les documents inédits de Pierre et Marcel Fouché
Article Sidebar
Citacions a Google Acadèmic
Main Article Content
A la fin de l’été 1930, le célèbre linguiste français Pierre Fouché et son frère Marcel envoient au secrétariat de l’Obra del Cançoner Popular de Catalunya (OCPC), à Barcelone, le produit de la collecte de chansons traditionnelles roussillonnaises qu’ils viennent d’effectuer dans le cadre des différentes missions de collectage dans les Pays Catalans. 73 chansons seront éditées en 2010 au titre de la mission en Roussillon. En réalité, c’est un total de 212 pièces que contenait le recueil envoyé par les frères Fouché dont les deuxtiers sont à ce jour encore inconnus. L’objectif de cet article est de faire une présentation générale du recueil dans sa forme et son contenu: composition, inventaire et classification des chansons, longueur, intitulés, sources écrites et orales. Le recueil ne comportait pas de mémoire de recherche tel que stipulé par l’OCPC, c’est donc une étude quelque peu à l’aveugle qui est ici entreprise, et qui ne sera possible qu’à la faveur des observations données ici et là par Pierre Fouché. *** A finals de l’estiu de 1930, el famós lingüista francès Pierre Fouché i el seu germà Marcel van enviar a la secretaria de l’Obra del Cançoner Popular de Catalunya (OCPC) a Barcelona la seva col·lecta de cançons tradicionals del Rosselló realitzada en el marc de les missions de l’OCPC per tots els Països Catalans. El 2010, es publicaran 73 cançons el 2010. En realitat, a la col·lecta enviada pels germans Fouché hi havia un total de 212 peces les dues terceres parts de les quals encara es desconeixen. L’objectiu d’aquest article és fer una presentació general del recull en la seva forma i contingut: composició, inventari i classificació de cançons, extensió, títols, fonts escrites i orals. L’entrega dels Fouché no incloïa cap memòria de recerca tal i com s’estipulava en les consignes de l’OCPC, de manera que es tracta d’un estudi una mica a cegues que s’està duent a terme aquí i que només és possible gràcies a les poques observacions donades aquí i allà per Pierre Fouché.
Article Details
Articles més llegits del mateix autor/a
- Martine Berthelot Puig-Moreno, L’Obra del Cançoner Popular de Catalunya et la mission en Roussillon (été 1930) , Estudis de Literatura Oral Popular = Studies in Oral Folk Literature: Núm. 7 (2018)