The “feminine pejorative” and its incidence in the catalan language

Main Article Content

Maria Pilar Perea

In 1935, in the pages of the Bolletí del diccionari de la llengua catalana (BDLC), based on the concept of “feminine pejorative” proposed by Jacques Byck in the article “Le féminin pejoratif. Roumains examples”, published in 1933 in the Romanian journal Bulletin Linguistique, Francesc de B. Moll extrapolated it to Catalan based on several examples. The objective of this study is, in addition to defining the term “feminine pejorative”, to describe a series of words, from the Diccionari català-valencià-balear (DCVB), that fit this term. Complementarily, a list of pejorative terms ending in the augmentative suffix -ot, which are formed from a feminine base, is offered, and its productivity is observed.

Keywords
pejorative feminine, derivation, suffixation, dialectology

Article Details

How to Cite
Perea , Maria Pilar. “The ‘feminine pejorative’ and its incidence in the catalan language”. Dialectologia: revista electrònica, 2024, pp. 141-59, https://raco.cat/index.php/Dialectologia/article/view/435082.
References

ALCOVER, Antoni M. & Francesc de B. MOLL (1962-1968) Diccionari català-valencià-balear, Palma: Moll. <https://dcvb.iec.cat/> [19/06/2024].

AMENGUAL, Juan José (1858-1878) Nuevo Diccionario Mallorquín-Castellano-Latín, Palma: Imprenta i Librería de Juan Colomar.

BASTARDAS, JOAN (2000) Substantius usats en sentit figurat com a qualificadors de persona, Barcelona: Societat Catalana de Llengua i Literatura.

BYCK, Jacques (1933) “Le féminin péjoratif. Exemples roumains”, Bulletin Linguistique, II, 50.

COROMINES, Joan (1988-2001) Diccionari etimològic i complementari de la llengua catalana

(DELCL), Barcelona: Curial, 10 vols.

GRASSERIE, R., de la (1904) “De l’expression de l’idée de sexualité dans le langage”, Revue philosophique de la France et de l’étranger, 58, 225-246.

INSTITUT D’ESTUDIS CATALANS (2016) “La derivació per sufixació. La derivació sense afixos derivatius”, Gramàtica de la llengua catalana (GIEC), Barcelona: Institut d’Estudis Catalans, 389-419.

MATHIEU, Cécile (2017) “La sexuisemblance : théorie, discours et actualité”, Semen [en línia], 43

| 2017, mis en ligne le 29 mai 2018, consulté le 18 avril 2024.

<http://journals.openedition.org/semen/10723> [19/06/2024].

MOLINA DÍAZ, Francisco (2014) “La homosexualidad en la Real Academia Española. Análisis de su tratamiento en la lexicografía académica”, Ambigua, Revista de Investigaciones sobre Género y Estudios Culturales, 1, 121-132.

MOLL, Aina (1957) “Sufijos nominales y adjetivales en ibicenco”, Revista de Filología Española, 41 (1/4), 341-371.

MOLL, Francesc de B. (1935) “Notes bibliogràfiques”, Bolletí del diccionari de la llengua catalana, XVII, 134-143.

MOLL, Francesc de B. (1991) Gramàtica històrica catalana, València: Universitat de València. PEREA, Maria-Pilar (2018a) “Sexismo y marcas de género en el Diccionari català-valencià-

balear”, Anna-Susan Franke & Vicente Álvarez Vives (ed.), Romaniae Pontes. Beiträge zur Sprache in der Gallo- und Iberoromania, Berlin: Peter Lang, 143-160.

PEREA, Maria-Pilar (2018b) “Els sufixos intensius en el Diccionari català-valencià-balear”, Estudios de Lingüística del Español, 39, 213-239. <https://infoling.org/elies/39/elies39-

pdf> [19/06/2024].

PÉREZ SALDANYA, Manuel et al. (2022) Diccionari de lingüística. València: Acadèmia Valenciana de la Llengua - Termcat.

REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (2023) Diccionario de la lengua española (DLE) (2014), [en línia]

<https://dle.rae.es/>

REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (2010) Nueva gramática de la lengua española, Madrid: Espasa.

SPITZER, Leo (1921) “Die epizönen Nomina auf -a(s) in den Iberischen Sprachen”, dins E. Gamillscheg & L. Spitzer (ed.), Beiträge zur romanischen Wortbildungslehre, Génève: Leo

S. Olschki, 81-182.

VOLART, R. (1914) “Veus del català de Cerdanya”, Butlletí de dialectologia catalana, II, 50-57.

Most read articles by the same author(s)