Un debat sobre dues llengües Taman al Kalimantan occidental, Indonèsia

Main Article Content

Chong Shin

Aquest article explora dues llengües tamàniques parlades a l’oest de Borneo, Indonèsia: el tamànic taman i el sekadau taman. Històricament, el tamànic taman està relacionat amb les llengües del sud de les Cèlebes, mentre que el sekadau taman és una varietat malaia. Aquestes dues llengües tamàniques no tenen connexions socials ni culturals entre elles, però un estudi comparatiu va trobar que el tamànic taman i el sekadau taman comparteixen un gran nombre d’elements lèxics “malais”. Alguns elements lèxics que s’espera que siguin préstecs del malai no presenten les innovacions fonològiques d’aquesta llengua. Aquest argument es basa en l’anàlisi de la pèrdua de protomalai polinesi (PMP) *q o protomalai (PM) *h en tamànic taman. Pel que fa al lèxic, paraules com pu:n (*puqun/*puhun) i da:n (*daqan/*dahan) es poden interpretar erròniament com a termes malais. Tanmateix, com que existeix un prefix adjectival makassarès a- (de PMP *ma-), el so identificat és PMP *q (no PM *h).

Paraules clau
tamànic, malai, manlleu, similitud, protoformes

Article Details

Com citar
Shin, Chong. “Un debat sobre dues llengües Taman al Kalimantan occidental, Indonèsia”. Dialectologia: revista electrònica, no. 32, pp. 193-08, doi:10.1344/DIALECTOLOGIA2023.32.8.