Las palabras para decirlo: BORN NOT MADE
Article Sidebar
Citacions a Google Acadèmic
Main Article Content
Luisa Muraro
Me han preguntado ¿cuál es la puesta en juego de tanto discutir sobre la subrogación de la maternidad o de la gestación, también llamada gestación para otros y útero de alquiler? Muchos nombres y mucho debate para un tema que tiene, efectivamente, caras distintas, y que se presta a profundizaciones de interés grande y común. Sugiero un modo práctico y realista de acercarse a esta maraña. Consiste en ver la gestación para otros como el invento de un negocio, o sea, de un modo legal de hacer dinero, explotando las posibilidades técnicas ofrecidas por la procreación médicamente asistida, ampliadas y reguladas con un pertinente contrato mercantil. Se trata de separar la gestación (o embarazo) del proceso de ser madre, para hacer, en cambio, de aquella la producción independiente de una nueva criatura humana dotada de características genéticas que permiten (legalmente...) atribuirla a progenitores terceros. La ausencia de una teoría de la libertad femenina se lee con letras mayúsculas en el invento de la gestación para otros. Porque esta comporta un uso servil del cuerpo femenino, en cada una de sus fases. El contrato firmado por la mujer, por otro lado, no elimina sino que se limita a legalizar la violencia connatural al hecho de escindir la gestación del entero proceso de procrear, con la pérdida del título de madre y, al final, con la separación traumática de la criatura dada a luz. La gestación para otros es tan “libre” como lo era un matrimonio en pleno régimen patriarcal. También ahí había consenso. ¿Había por eso libertad? Trasladado a la cuestión que aquí nos interesa, se convierte en la pregunta sobre qué es lo que, en nuestra cultura y civilización, ha hecho posible y vuelve incluso aceptable un invento como la gestación para otros que, entre otras cosas, prevé la separación obligatoria de la criatura recién nacida del cuerpo materno. Práctica antinatural que hiere la relación materna y, por tanto, hiere a la humanidad entera porque todos y todas nacemos de mujer.
Article Details
Com citar
Muraro, Luisa. “Las palabras para decirlo: BORN NOT MADE”. DUODA: estudis de la diferència sexual, no. 56, pp. 60-69, https://raco.cat/index.php/DUODA/article/view/354546.
Drets
Drets d'autor
Els autors i les autores conserven els drets d’autoria i atorguen a Duoda el dret de primera publicació, a partir del qual l’obra serà disponible simultàniament sota una Llicència de Reconeixement-NoComercial-SenseObraDerivada (cc-by-nc-nd) que permet compartir l’obra amb tercers, sempre que aquests en reconeguin l’autoria i la publicació inicial en aquesta revista.
Articles més llegits del mateix autor/a
- Luisa Muraro, Margarita Poret, lectora de la Biblia sobre el tema de la salvación , DUODA: estudis de la diferència sexual: 1995: Núm.: 9
- Luisa Muraro, La alegoría de la lengua materna , DUODA: estudis de la diferència sexual: 1998: Núm.: 14
- Luisa Muraro, Más mujeres que feministas , DUODA: estudis de la diferència sexual: 2001: Núm.: 21
- Luisa Muraro, Debat obert: La prostitución: una caricatura , DUODA: estudis de la diferència sexual: 2002: Núm.: 23
- Luisa Muraro, Margarita Porete y Guillerma de Bohemia (la diferencia femenina, casi un aherejía) , DUODA: estudis de la diferència sexual: 1995: Núm.: 9
- Luisa Muraro, Materia viva , DUODA: estudis de la diferència sexual: 2001: Núm.: 20
- Luisa Muraro, ARTICLES: Reirse de Agustín , DUODA: estudis de la diferència sexual: 2000: Núm.: 18