"Ya no hay judío ni griego" (Gál. 3,28): La trascendencia cultural de la ciudadanía romana en Pablo de Tarso
Article Sidebar
Citacions a Google Acadèmic
Main Article Content
Pablo de Tarso es cronológicamente el primer escritor del Nuevo Testamento y por tanto el primer difusor de la nueva fe cristiana en el orbe helenístico. Su identidad –sigo en esto a Amin Maalouf– es múltiple y ha ido cambiando a lo largo de su vida: en él se integran, para formar su personalidad completa, un componente judío (su cultura nativa, minoritaria en Tarso), otro cristiano (su cultura de adopción, creada en buena parte por él), un tercero helenístico-oriental (la cultura global mayoritaria en medio de la que vive) y, por último, otro romano (la cultura administrativa o del Estado). En las siguientes páginas abordaré precisamente este último aspecto de la identidad de Pablo: si fue civis romanus –como afirma el autor de Hechos– o no lo fue, y qué significó culturalmente el hecho de que Pablo apelase a su condición de ciudadano romano.
PALABRAS CLAVE: Pablo de Tarso, San Pablo, identidad, sentido de pertenencia, ciudadanía romana, historicidad de las fuentes antiguas, cultura grecolatina, cultura bíblica.
Article Details
José María Sanz Acera
Licenciado en Filología Bíblica Trilingüe. Sacerdote católico.