El fondo balbueno de la Universidad de Lausana
Article Sidebar
Main Article Content
Mónica Castillo Lluch
Université de Lausanne (Suïssa)
Elena Díez del Corral Areta
Université de Lausanne (Suïssa)
El objetivo de este trabajo es presentar un fondo documental de la Bibliothèque Cantonale et Universitaire de Lausanne que ha permanecido intacto hasta la actualidad. Esta colección de textos españoles fue legada por Carlos de Goyeneche y Silvela, marqués de Balbueno, en el año 1997 y está formada por un conjunto de manuscritos que data del siglo XV al XX. En primer lugar, ofrecemos una primera catalogación de todas las fuentes que lo conforman, destacando algunas de las piezas más significativas encontradas hasta ahora. En segundo término, presentamos nuestro proyecto de investigación, comentando sucintamente los criterios de edición que seguiremos en la transcripción de los documentos para dedicar, por último, un apartado a exponer el potencial que estos encierran para la investigación en historia de la lengua.
Palabras clave
corpus lingüísticos, documentos archivísticos, historia de la lengua española, textos genealógicos
Article Details
Cómo citar
Castillo Lluch, Mónica; Díez del Corral Areta, Elena. «El fondo balbueno de la Universidad de Lausana». Scriptum digital. Revista de corpus diacrònics i edició digital en Llengües iberoromàniques, 2015, n.º 4, pp. 109-23, http://raco.cat/index.php/scriptumdigital/article/view/316361.
Artículos más leídos del mismo autor/a
- Mónica Castillo Lluch, Charles Mabille, El Fuero Juzgo en el ms. BNE 683 (1755) de Andrés Marcos Burriel , Scriptum digital. Revista de corpus diacrònics i edició digital en Llengües iberoromàniques: Núm. 10 (2021)
- Mónica Castillo Lluch, Elena Díez del Corral Areta, Fondos documentales hispánicos en Suiza : una exploración de conjunto , Scriptum digital. Revista de corpus diacrònics i edició digital en Llengües iberoromàniques: Núm. 7 (2018)