Dahlia Ravikovitch o la llibertat de la imaginació
Article Sidebar
Main Article Content
Eduard Feliu
Since the publication of her first collection of poems, entitled Ahavat tapuah ha-zahav [The love of the orange], in 1959, Dahlia Ravikovitch has steadily progressed along a path which has led her to the front line of the leading contemporary poets writing in Hebrew. Born in Ramat-Gan in 1936, her family moved to a kibbutz when she was six years old, following the death of her father in a traffic accident, an irreparable loss which had a profound and traumatic impact on the personality of the future poet, who alludes to the incident in several of her poems. Later, when she was twelve, she lived in Haifa and went on to study at the Hebrew University of Jerusalem at a time (before the so-called Six Day War in June, 1967) when the new city was still separated from the old by a cement wall. She now lives in Tel-Aviv. She has worked as a teacher and a drama critic and has translated numerous works of childrens fiction, a field in which she is also the author of a dozen or so original works. She has received two of the most prestigious awards in Hebrew culture: the Bialik Prize and the Israel Prize, and her work enjoys great popularity. All the great Hebrew-language poets of our time, but especially Alterman, Shlonsky, Ratosh, Goldberg, Zakh, Amihai and Guilboa (the latter having overtaken the former in her scale of preference), as well as the non-Jewish poets, Yeats and T.S. Eliot, have left their mark on the poetry of Dahlia Ravikovitch, who has nonetheless found a style all her own in which to express, not without a measure of provocativeness, her human experience as a Jewish woman who was born and lives in Israel. The hardships of her childhood, suffering, frustration, the distress caused by death, her unhappy relationship with adults, her resignation when faced with adverse personal circumstances and, in recent years, a keen awareness of the need to work and be personally committed to peace between Israelis and Palestinians, are recurrent themes in her poems. Dahl
Article Details
How to Cite
Feliu, Eduard. “Dahlia Ravikovitch o la llibertat de la imaginació”. Tamid, 2004, vol.VOL 4, pp. 146-8, http://raco.cat/index.php/Tamid/article/view/264522.
Most read articles by the same author(s)
- Eduard Feliu, Quatre notes esparses sobre el judaisme medieval , Tamid: Vol. 2: 1998-1999
- Eduard Feliu, Sobre la lletra que Hasday Cresques adreçà a la comunitat jueva d'Avinyó parlant dels avalots de 1391 , Tamid: Vol. 5: 2004-2005
- Eduard Feliu, Salomó ben Adret, mestre de la llei jueva , Tamid: Vol. 4: 2002-2003
- Eduard Feliu, Pere Casanellas, Bibliografia sobre la història dels jueus de la Corona de Catalunya-Aragó i Provença: 1985-1994 , Tamid: Vol. 1: 1997
- Eduard Feliu, Bialik o el clam profètic , Tamid: Vol. 6: 2006-2007
- Eduard Feliu, La Controvèrsia sobre l'estudi de la filosofia en les comunitats jueves occitanocatalanes a la primeria del segle XIV: Alguns documents essencials del llibre Minhat Quenaot d'Abamari ben Mossé de Lunel , Tamid: Vol. 1: 1997
- Eduard Feliu, Llibre de comptes de Jucef Zabara, col·lector del clavari de la comunitat jueva de Girona (1443) , Tamid: Vol. 5: 2004-2005
- Eduard Feliu, Les Traduccions hebrees del Regiment de sanitat d'Arnau de Vilanova , Tamid: Vol. 6: 2006-2007
- M. Esperança Barjau, Eduard Feliu, Amir Guilboa o els esbarzers del somni , Tamid: Vol. 1: 1997
- Eduard Feliu, Un Dictamen de Simon ben Sémah Duran sobre les dues sinagogues de Mallorca , Tamid: Vol. 4: 2002-2003